Формирование коммуникативных качеств у старших дошкольников по мотивам сказок Овладение языком, являющееся одним из самых значимых приобретений ребенка до школы, рассматривается как одна из важнейших задач дошкольного образования.Дошкольное детство особенно сензитивно к усвоению речи, и если определенный уровень овладения родным языком не будет достигнут к 5-6 годам, то этот путь, как правило, к сожалению, не может быть успешно пройден на более поздних возрастных этапах. Вместе с тем в дальнейшем культура разговорной и письменной речи, умение пользоваться выразительными средствами языка, стилистическим многообразием языковых средств станут самой надежной рекомендацией личности.
В настоящее время набирает силу процесс огрубления нравов общества, что влечет за собой упадок и общей культуры, и речевых традиций. В речевой деятельности это выражается в увеличении лексики со сниженной эмоционально-экспрессивной окраской, просторечных форм, вульгаризмов, жаргонизмов.
Исследования Ф.А. Сохина доказывают: ребенок самостоятельно не может овладеть речевой нормой, поэтому ныне остро встает проблема введения элементов культуры речи в общую систему воспитания, что будет оказывать безусловное влияние на духовный мир ребенка и способствовать его коммуникативному развитию.
Культура речи дошкольников рассматривается нами как осознанное усвоение выразительно-изобразительных средств речи и уместное их использование в собственных высказываниях в процессе общения.
Известно, образцы речевой культуры предлагает народная педагогика, отраженная в фольклоре: в произведениях устного народного творчества заложены языковые нормы, образцы русской речи, поднятой до высоты эстетического идеала. Осознание этого и позволило разработать методику воспитания культуры речи у детей старшего дошкольного возраста средствами русских народных сказок, пословиц и поговорок.
Предложите детям:
- назвать самый веселый, самый грустный или самый страшный эпизод сказки.
-ответить на вопросы:
1. Героев сказок называют необычными именами. Какие из них вы запомнили?
2. Какими словами в русской народной сказке «Морозко» говорится о том, что девочка замерзла? («Дрожит, озноб ее пробирает», «чуть дух переводит», «чуть-чуть языком шевелит».)
3. Вспомните необычные выражения, которые используются в русских народных сказках.
- При анализе этих сказок особое внимание уделите словам, над которыми нужно задуматься, чтобы понять, что они означают.
- уделите особое внимание пословицам и поговоркам, встречающимся в русских народных сказках: «Как аукнется, так и откликнется» («Лиса и журавль»), «Так всегда бывает, когда один на другого кивает, свое дело делать не хочет» («Крылатый, мохнатый да масленый»), «Есть люди такие, которые своего брата не стыдятся» («Крошечка Хаврошечка»), «Не всякий вопрос к добру ведет» («Василиса Прекрасная»), «Не рыл бы другому яму, сам бы в нее не попал», «Не давши слова, крепись, а давши - держись» («Семь Симеонов - семь работников»).
- для правильного понимания иносказательного смысла пословиц и поговорок детям предложите картинки, отображающие их буквальный и переносный смысл. При произнесении взрослым какого-либо выражения ребенок должен подобрать к нему соответствующую иллюстрацию. Это поможет детям лучше понять смысл данных выражений и найти их место в определенном контексте.
Эффективным заданием для осознания структуры текста является заполнение его отсутствующих частей. Например, ребенку предлагается начало и конец сказки, объединенные лишь персонажами. Ребенок должен ответить: получилась ли сказка?И если нет, то что нужно сделать, чтобы она получилась? Так дети осознают логико-композиционное построение высказываний, что является важным компонентом логичности речи.
Необходимо уделять внимание средствам интонационной и лексической выразительности. Поиск адекватной интонации от оценки характера и эмоционального состояния героя сказки к конкретным средствам их выразительной передачи. При этом широко использовать пересказ эпизодов произведения по ролям.При этом дети постепенно осваивают представления об интонации как важном средстве выразительности и учатся голосом передавать различные настроения, выражать вопрос, побуждение, просьбу, жалобу и т.д.
Драматизации - этот прием хорошо известен в практике дошкольного воспитания. Стоящая перед детьми задача - полноценно выразить индивидуальность героя, что предполагает усвоение и передачу особенностей его речи почти в идентичной речевой ситуации. В процессе драматизации русских народных сказок дети усваивают характерные для сказок языковые средства, обогащают интонационный, лексический и синтаксический строй речи.
Другой эффективный прием - построение высказывания по предложенному начальному предложению, т.е., ориентируясь на заданное начало, дошкольники самостоятельно развивают сюжет.
Еще один не менее эффективный прием - проблемная ситуация - такое затруднительное положение, которое вызывает познавательный вопрос и требует активной мыслительной деятельности для его решения. Детям предлагаются такие, например, проблемные ситуации:
1. Если бы Аленушка сразу съела пирожок, предложенный печкой, как изменилась бы сказка?
2. Если бы в сказке «Заяц-хваста» волк не испугался и не убежал, что бы тогда произошло?
3. Если бы в сказке «Кот и лиса» обиженные звери собрались и решили проучить нахального кота, как они могли это сделать?
4. Если бы герои сказки однажды оказались на необитаемом острове, как бы они себя там повели?